Rabu, 28 Agustus 2019

CHristy Moore - Lakes Of Pontchartrain

Memainkan musik kini bisa dilakukan dengan mudah kapan serta di mana saja. Cuma dengan satu handphone genggam, setiap orang bisa mendengarkan musik atau mendengerkan video musik favorit mereka melalui sebuah layanan offline atau online.

Jika ingin memutar secara online, mereka harus terhubung dengan jaringan internet untuk dapat memainkan semua lagu yang mereka ingin dengarkan.

Ada ribuan software pemutar musik juga video musik online yang bisa dipasang ke perangkat smartphone atau komputer. Umumnya layanan tersebut dengan gratis.

CHristy Moore - Lakes Of Pontchartrain

It was one fine March morning I bid New Orleans adieu
Itu adalah suatu pagi bulan Maret yang baik saya menawar kata perpisahan New Orleans
And I took the road to Jackson town, my fortune to renew
Dan saya mengambil jalan ke kota Jackson, keberuntungan saya untuk memperbarui
I cursed all foreign money, no credit could I gain
Saya mengutuk semua uang asing, tidak ada kredit yang bisa saya peroleh
Which filled me heart with longing for the lakes of Ponchartrain
Yang memenuhi hatiku dengan kerinduan akan danau-danau Ponchartrain

I stepped on board of a railroad car beneath the morning sun
Saya menginjak sebuah mobil kereta api di bawah matahari pagi
I rode the rods till evening and I laid me down again
Saya menunggangi tongkat sampai malam dan membaringkan saya lagi
All strangers there no friends to me till a dark girl towards me came
Semua orang asing di sana tidak punya teman sampai saya datang seorang gadis gelap ke arah saya
And I fell in love with my Creole girl by the lakes of Ponchartrain
Dan saya jatuh cinta pada gadis Creole saya di tepi danau Ponchartrain

I said, Me pretty Creole girl, me money here's no good
Saya berkata, Saya gadis cantik Creole, saya uang tidak ada gunanya
If it weren't for the alligators, I'd sleep out in the wood
Jika bukan karena buaya, saya akan tidur di hutan
You're welcome here, kind stranger, from such sad thoughts refrain
Anda disambut di sini, orang asing yang baik hati, dari pikiran sedih seperti menahan diri
For me Mammy welcomes strangers by the lakes of Ponchartrain
Bagi saya, Mammy menyambut orang asing di danau Ponchartrain

She took me into her Mammy's house, and treated me right well
Dia membawa saya ke rumah Mammy-nya, dan memperlakukan saya dengan baik
The hair upon her shoulders in jet black ringlets fell
Rambut di pundaknya dengan cincin hitam legam jatuh
To try and paint her beauty, I'm sure would be in vain
Untuk mencoba dan melukis kecantikannya, saya yakin akan sia-sia
So handsome was my Creole girl by the lakes of Ponchartrain
Begitu tampan adalah gadis Creole saya di tepi danau Ponchartrain

I asked her if she'd marry me.
Saya bertanya apakah dia mau menikah dengan saya.
She said that ne'er could be
Dia mengatakan bahwa tidak pernah mungkin
For she had got a lover and he was far at sea
Karena dia punya kekasih dan dia jauh di laut
She said that she would wait for him and true she would remain
Dia berkata bahwa dia akan menunggunya dan benar dia akan tetap ada
Till he'd return to his Creole girl on the lakes of Ponchartrain
Sampai dia akan kembali ke gadis Creole-nya di danau Ponchartrain

Its fare thee well, me Creole girl, I never may see you more
Bagimu, yah, gadis Creole, aku tidak akan pernah melihatmu lagi
I'll neer forget your kindness in the cottage by the shore
Saya tidak akan pernah melupakan kebaikan Anda di pondok dekat pantai
And at each social gathering, a flowing bowl I'll drain
Dan pada setiap pertemuan sosial, mangkuk yang mengalir akan saya tiriskan
And I'll drink a health to my Creole girl by the lakes of Ponchartrain
Dan saya akan minum kesehatan untuk gadis Creole saya di tepi Danau Ponchartrain

Tags: #C #Christy Moore #Irlandia

 



Previous
Next Post »

Posting Komentar